1er, 2 et 3 mai 2015 : Le jumelage en visite à DARMSTADT, « la ville de la science », « Wissenschaftstadt Darmstadt ».

Le week end du 1er mai avait lieu la traditionnelle rencontre du jumelage à HAMM.

cliquer sur la photo pour visionner la galerie.

Besuch aus der Partnergemeinde Varois-et- Chaignot : Klicken Sie

Voir l’article que Brigitte Frankenstein a préparé pour le journal de la Communauté de Communes de EICH, dont je me suis inspiré, dans la Page de HAMM (traduction de Jocelyne JOBARD).

Après l’accueil dans les familles le vendredi après-midi, la réception se déroulait dans la soirée au local des pompiers mis à la disposition du jumelage. Le repas s’est déroulé dans une joyeuse ambiance « rheinhessisch » en dégustant quelques spécialités comme les saucisses blanches, la « Fleischkäse », et diverses salades rafraîchissantes, le tout arrosé de « Gutwein » de la région. Mais une surprise attendait les Varoisiens, puisque le grand orchestre des jeunes de OSTHOFEN leur offrait un concert de musique divertissante et variée.

Sous un ciel particulièrement clément, la journée du samedi fut consacrée à la visite de DARMSTADT, ville de 150000 habitants, au riche patrimoine culturel. C’est ainsi que nos guides nous ont fait découvrir :

-  l’église St-Ludwig (Saint Louis) construite sur le modèle du Panthéon de Rome,

- la maison « Waldspirale » (Spirale de la forêt) du très original architecte et peintre autrichien Hundertwasser,

- le parc de la « Mathildenhöhe » où s’élève la chapelle orthodoxe russe commandée par le Tsar Nicolas II et la « Hochzeitsturm », la tour de mariage ou tour à cinq doigts, et la « KünstlerKolonie », colonie des artistes, le « Musenhügel », la colline des muses, où l’on découvre  de nombreuses maisons au style « Art nouveau » (Jugendstil). L’Art nouveau est un élément capital de l’histoire de l’art comme l’a ensuite été le Bauhaus.

Les Varoisiens devant la "Waldspirale" de Hundertwasser. (fürs Vollbild aufs Foto klicken )

La journée s’est terminée très agréablement dans un restaurant typique de la ville, où furent appréciées d’autres spécialités de Hesse.

Le lendemain fut l’occasion de se retrouver pour le « brunch du dimanche » « Sonntagsfrühschoppen », avant de se séparer non sans un dernier ban bourguignon, et de nombreuses embrassades sous les parapluies : la pluie cache les larmes mais n’empêche pas la promesse de se revoir bientôt.

Jocelyne Jobard, Présidente du Jumelage de VAROIS, entourée à sa droite de Martin FRITZ et Hans Werner BARTH, ancien et actuel Présidents du jumelage de HAMM, et à sa gauche, de Paul LANCE et Roland DESCHAMPS, anciens Présidents du Jumelage de VAROIS. (fürs Vollbild aufs Foto klicken ).

DARMSTADT est une ville du Land de Hesse. Depuis 1997, elle est appelée par le ministère de Hesse « Wissenschaftstadt Darmstadt », c’est-à-dire « Darmstadt, la ville de la Science ».

La ville privilégie aussi l’art et la culture, en valorisant les œuvres du Jugendstil ou Art nouveau de la Colonie d’artistes fondée en 1899 par le grand-duc Ernst Ludwig à la Mathildenhöhe. La mère de Ernst Ludwig était une fille de la reine Victoria et sa sœur Alix de Hesse-Darmstadt a épousé le tsar russe Nicolas II et connaîtra la fin tragique que l’on connaît.

Mathilde_von_Bayern

Portrait de la princesse Mathilde Caroline de Bavière, future grand-duchesse de Hesse, vers 1830 par Joseph Karl Stieler.

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

CHANGEMENTS à VAROIS au comité de jumelage.

Après l’assemblée générale de notre association, nous avons une nouvelle Présidente en la personne de Jocelyne JOBARD qui remplace Paul LANCE qui désirait passer le relais après de nombreuses années de bons et loyaux services.

BUREAU / LEITUNGSORGAN
Présidente/Vorsitzende :  Jocelyne JOBARD
Vice-Président/Stellv. Vorsitzender Jean-Louis PEZET
Trésorier/Schatzmeister Jean-Paul ROCHE
Secrétaire/SchriftführerinIsabelle ROCHE
Secrétaire adjointe/Stellv. SchriftführerinMarie-Thérèse COMBET
Nous allons regretter Paul qui a occupé le poste de Président de longues années ; avec l’équipe du bureau, il a su animer et faire vivre formidablement notre Comité…nous ne pouvons que vivement le remercier pour tout ce qu’il a fait, tout ce qu’il a pu apporter, sa disponibilité bien sûr, son dynamisme, mais aussi sa bonne humeur, sa gentillesse et son dévouement.
Paul wird uns im Leitungsorgan fehlen ; er war jahrelang Vorsitzender des Vereins ; mit den Leitungsorgansmitgliedern hat er wunderbar unseren Freundschaftskreis geleitet…wir möchten uns bei ihm dafür ganz herzlich bedanken, alles was er gebracht hat, auch natürlich seine Zeit für den Verein, seine Tatkraft, aber auch seine gute Laune, seine Freundlichkeit und sein Engagement.
Heureusement, il ne reste pas loin de nous…dans le Conseil d’Administration, et nous l’en remercions.
Zum Glück bleibt er nicht weit weg…im Vorstand und wir danken ihm dafür.


Publié dans Non classé | Commentaires fermés

Fraternité – Brüderlichkeit

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

Joyeux Noël et Bonne Année !

Cliquez sur la photo.

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

VAROIS : COEUR du TELETHON 2014 – Ein Herz für Telethon

Le Jumelage HAMM-VAROIS mobilisé avec le précieux concours de nos amis de HAMM. Die Partnerschaft HAMM – VAROIS ist erneut durch einen wertvollen Beitrag unserer Freunde aus Hamm zum Ausdruck gekommen.

Notre stand a connu un vif succès auprès des visiteurs qui ont pu déguster avec le thé de Noël les Plätzchen fabriqués par les Dames de Varois et acheter ceux confectionnés par nos amies de HAMM : tout simplement délicieux !

Unser Stand hat bei den Besuchern einen großen Erfolg verbucht, denn sie konnten zum Weihnachtstee die von den Damen aus Varois gebackenen Plätzchen genießen und weitere Plätzchen kaufen, die von unseren Freundinnen aus Hamm gebacken worden waren. Sie waren einfach köstlich!

Etaient proposés également à la vente des produits allemands : de la bière de Noël, des bons vins (Spätlese, Auslese, Beerenauslese), les célèbres Dresdner Stollen, de la saucisse sèche, des Brezels confectionnés par notre boulanger, des couronnes de Noël, rien que de bonnes et belles choses pour préparer les fêtes de Noël.

Es wurden außerdem weitere deutsche Produkte angeboten: Weihnachtsbier, gute Weine (Spätlese, Auslese, Beerenauslese), den berühmten Dresdner Christstollen, Hartwürste, Brezeln, die unser Bäcker gebacken hatte, und weihnachtliche Türkränze – viele schöne Dinge, um auf das Weihnachtsfest vorzubereiten.

Notre stand à l'ouverture du Marché de Noël.

Le Marché de Noël et les nombreuses activités organisées pour le Téléthon, ont été très suivies et ont mis le village en effervescence pendant plus d’une semaine. Les gains récoltés pour la recherche contre les maladies neuro-musculaires ont dépassé nos espérances et se sont accrus de plus de 50% par rapport à l’an passé !

Der Weihnachtsmarkt und die zahlreichen für Telethon organisierten Aktivitäten haben viel Aufmerksamkeit erfahren und unser Dorf für mehr als eine Woche in Atem gehalten. Die Einnahmen, die für die Erforschung neuro-muskulärer Krankheiten gemacht werden konnten, haben unsere Erwartungen weit übertroffen und lagen um 50 % höher als die im letzten Jahr erzielten Einnahmen.

Encore merci à nos amis de HAMM, et à tous les membres du Jumelage de Varois qui se sont investis dans cette manifestation de solidarité envers les personnes victimes de ces terribles maladies génétiques.

Unseren Freunden aus Hamm sowie allen Mitgliedern des Freundschaftskreises in Varois, die sich an dieser solidarischen Aktion für die von dieser schrecklichen genetischen Dysfunktion betroffenen Opfer beteiligt haben, sagen wir ein herzliches Dankeschön.

Une occasion de penser fortement à nos amis de Hamm et de Varois qui souffrent également de dures maladies ou de suites d’accidents.

Es ist auch eine Gelegenheit, an alle Menschen in Hamm und Varois zu denken, die unter einer schweren Erkrankung oder an den Folgen eines Unfalls leiden.

(traduction de notre ami Martin FRITZ).

Cliquer sur la photo pour visionner la galerie.

Voir Facebook

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

VAROIS et CHAIGNOT, village TELETHON 2014.

VAROIS et CHAIGNOT « Dorf des TELETHON 2014″.

Notre Jumelage participe à cette manifestation en tenant un stand au Marché de Noël organisé en faveur du Téléthon, sur lequel nous vendrons des produits allemands, dont 84 paquets de 200 g de petits gâteaux de Noël (soit 17 kgs !!!) confectionnés par nos amies de HAMM.

Qu’elles en soient ici chaleureusement remerciées.

Es ist ja ganz toll! So viel gemacht, es ist aber schön, dass so viele Damen aus Hamm sich für unser TELETHON mobilisiert haben…
Vom ganzen Herzen möchten wir uns bedanken; eine so große Solidarität zeigt, dass es starke und feste Verbindungen zwischen unseren beiden Gemeinden, Partnerschaftsgemeinden und Familien gibt.
Wir danken allen aus Hamm und auch Hans-Werner BARTH ganz herzlich, Er hat den Mitgliedern des Freundschaftskreises alles welter erklärt und über das Projekt informiert. Wir sind mit dieser Veranstaltung in Varois sehr begeistert, es ist für uns, als Verein, das erste Mal, dass wir mit den anderen Vereinen mitmachen. Es wird schön sein.

Herzliche Grüße an alle von uns allen.

Was ist das TELETHON ?

Die TELETHON-Aktion der AFM (Association Française contre Les Miopathies)==>das Wort « TELETHON » setzt sich zusammen aus « Télévision » ( Fernsehen) und « Marathon ». Diese Aktion fang im Jahre 1987 an, ist eine Spendesammlung Aktion für die Erforschung der Muskelkrankheiten, um Menschen, die unter seltenen genetischen Krankheiten (Erbkrankheiten -zu den häufigsten Krankheiten zählen Myopathie, cystische Fibrose, Neurofibromatose, usw…) leiden, zu helfen.

Die Aktion TELETHON findet immer am ersten Wochenende im Dezember überall in Frankreich (in vielen Städten und Dörfern) statt, und wird von ehrenamtlichen Helfen oder Freiwilligen, Feuerwehrleuten, Gemeinden, lokalen Gesellschaften, Sport-Clubs, Vereinen, usw…organisiert.

Lire la suite à la page Téléthon

et sur Facebook :

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

Rencontre à Varois les 3 – 4 et 5 octobre 2014. POUILLY-en-AUXOIS/CHATEAUNEUF-en-AUXOIS

Cliquez pour visionner la galerie.

Encore une très belle rencontre !

PROGRAMME RENCONTRE VAROIS-HAMM/PROGRAMM TREFFEN VAROIS-HAMM.

Bus « Allemands» (pour le bus « Bourguignons », même programme mais en commençant par la fin ! ).

Visite de l’ancien toueur électrique du canal de Bourgogne exposé sous la halle créée par l’architecte japonais Shigeru Ban.

Besichtigung der Kettenschlepperhalle, die den elektrischen Kettenschlepper von 1893 beherbergt. Diese Struktur kurde vom japanischen Architekt Shigeru Ban geschafft.

Embarquement à bord de « La Billebaude » en direction de VANDENESSE-EN-AUXOIS ; petite croisière sur le Canal de Bourgogne : traversée de la Voûte éclairée de 3333 m de long et passage 8 écluses.

Einschiffen an Bord des Ausflugsbootes « La Billebaude » Richtung VANDENESSE-EN-AUXOIS ; pleine Schifffahrt auf dem Kanal von Burgund : wir werden die bekannte Voûte – einen beleuchteten 3333 Meter langen Tunnel – und 8 Kanalschleusen durchqueren.

Fin de la croisière et arrivée au port de VANDENESSE-EN-AUXOIS.

Ende der Schifffahrt ù. Ankunft im Hafen von VANDENESSE-EN-AUXOIS.

Collation prise tous ensemble à VANDENESSE-EN-AUXOIS chez « Lucotte ».

Imbiss alle zusammen in VANDENESSE-EN-AUXOIS.

En savoir plus sur le canal de Bourgogne


Visite guidée du Château de CHÂTEAUNEUF-EN-AUXOIS, château du Moyen-Âge, derniers restes de l’architecture militaire bourguignonne du 14ème siècle.

Geführte Besichtigung des mittelalterlichen Schlosses von CHÂTEAUNEUF-EN-AUXOIS, einem der letzten Überreste der Burgunder Militärarchitektur des 14. Jahrhunderts.

Fin de la visite du château et visite libre du village, un des plus beaux villages de France – Maisons des 15ème et 16ème siècle.

Ende der Besichtigung der Burg ù. freie Besichtigungdes kleinen Dorfes mit seinen Häusern aus dem 15. ù. 16. Jahrhunderts ; es wurde dem Dorf CHÂTEAUNEUF-EN-AUXOIS die Auszeichnung „un des plus beaux villages de France“ (« ein der Schönsten Dörfer Frankreichs ») verliehen.

Sur le chemin du retour, petit arrêt au château de COMMARIN

Auf der Rückfahrt, kleiner Halt vor dem SCHLOSS von COMMARIN .

« Tous ensemble » :

Rendez-vous au restaurant L’ESCAPADE à VAROIS Apéritif, repas en musique et danse.

Treffen im Restaurant l’ESCAPADE in VAROIS Aperitif, Abendessen mit Musik ù.Tanz.

Textes et traduction : Jocelyne JOBARD.

La carte de notre périple en AUXOIS.

Publié dans Archives, Non classé, Photos, Rencontres | Commentaires fermés

Voyage en douce France : les Châteaux de la Loire… Juillet 2015.

Ce voyage, qui s’annonce extraordinaire, vous fera découvrir quelques merveilles de notre douce France, cette région choisie par les Rois de France…

Publié dans A venir, Non classé, Voyages | Commentaires fermés

Cérémonie de commémoration franco-allemande du centenaire de la Grande Guerre – Monument National du Hartmannswillerkopf (Alsace)

Le président de la République française François Hollande et le président de la République fédérale d’Allemagne Joachim GAUCK, ont posé la première pierre d’un musée binational qui sera bâti sur le site du Hartmannswillerkopf.

Extraits du discours de F. Hollande :

«  Il sera le symbole de la réconciliation entre la France et l’Allemagne, mais surtout de la volonté de forger ensemble une mémoire commune. »

« Ainsi, le Vieil-Armand n’évoquera plus seulement les hommes qui s’y sont affrontés il y a 100 ans, mais il sera un des symboles de l’amitié franco-allemande et de la paix.

La paix, elle n’est pas si naturelle, elle n’est pas si solide que nous n’aurions plus rien à faire pour la préserver. C’est la responsabilité de chaque génération de la défendre toujours ; et de transmettre à celle qui vient la conscience de sa fragilité. C’est un métier qui nous unit, monsieur le président. La France et l’Allemagne qui se sont tant combattues pendant tout un siècle, sont un exemple pour le monde. C’est une force et une invitation partout où la paix est menacée, partout où les droits de l’homme sont bafoués, partout où les principes du droit international sont floués. »

Publié dans Autour du jumelage, Non classé | Commentaires fermés

Rencontre à HAMM les 2, 3 et 4 mai 2014 – VISITE DE MAYENCE

Nos amis allemands nous avaient concocté un excellent programme culturel et gastronomique :                                                                                                                                   Visite de la station de Radio-Télévision SWR,                                                                           Pique-nique au bord du Rhin : saucisse de Mayence et vin blanc,                                       Visite de Mayence : ville nouvelle et ville ancienne, place du marché, la Cathédrale Saint Martin, le Musée Gutenberg,                                                                                                       Grand buffet en soirée et dégustation des bons vins allemands du domaine ZIMMER    (Ah, le Cabernet Sauvignon de 2005 ! ),                                                                             Dimanche : barbecue à la grange de Hamm.

Cliquez sur la photo pour visionner la galerie Mayence - Mainz

Hans Werner BARTH a été interviewé lors de la visite de la SWR :

Klicken Sie :  On parle de nous à la radio !

Publié dans A venir, Le jumelage, Rencontres | Commentaires fermés