De COLOMBEY les deux EGLISES à la Cathédrale de REIMS : le chemin de la réconciliation.

Cliquer pour accéder à la galerie.

Cliquer sur la photo pour l’agrandir.

Du 9 au 12 septembre, 26 membres de nos deux comités de jumelage ont effectués un super voyage en Champagne concocté par Jocelyne, Yves et Paul.

Cliquer sur un des liens ci-dessous pour avoir accès à l’ensemble du programme de ce voyage en Français et en Allemand.

Voir le programme en Français

Voir le programme en Allemand

Et comme tout se termine par un sourire…

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

Décès de GUY WORMS

Guy WORMS nous a quittés à la suite d’une longue maladie à l’âge de 87 ans.

Au cours de sa vie à Varois et Chaignot, Guy s’est beaucoup investi dans la vie du village avec son épouse Mireille. Membres actifs de plusieurs sections de l’ASCVEC (en particulier la Danse Folklorique), ils étaient membres de notre comité de jumelage depuis de très nombreuses années. Ils étaient jumelés avec Annelie et Robert SAUER (qui nous a également quittés en 2021).

Tous les membres du comité de jumelage sont de tout cœur en pensée avec Mireille, ses enfants et toute leur famille.

Publié dans Autour du jumelage, Non classé | Commentaires fermés

Sur les pas de Charles de Gaulle et Konrad Adenauer… Découverte culturelle et historique de la région Champagne.

Le Comité de Jumelage franco-allemand de VAROIS ET CHAIGNOT accueillera prochainement ses jumelés allemands de HAMM-AM-RHEIN pour un voyage en CHAMPAGNE.

Ce voyage organisé par des membres du Comité français aura lieu du 9 au 12 septembre 2024.

OBJECTIFS du projet :

  • Continuer à faire découvrir la richesse de l’histoire et de la culture françaises à nos jumelés allemands.
  • Après les élections européennes 2024, l’histoire et le travail de mémoire sera une des thématique avec une journée passée à COLOMBEY-LES-2-EGLISES, point de départ de l’amitié franco-allemande ; village de mémoire avec la rencontre du Général de Gaulle et du Chancelier Adenauer les 14 et 15 septembre 1958 pour un rapprochement de nos 2 pays et une réconciliation de nos 2 peuples.
  • Visiter les villes de CHAMPAGNE non connues par nos amis allemands, villes riches en patrimoine culturel et architectural : TROYES, EPERNAY, REIMS -avec un temps encore fort en la cathédrale Notre-Dame de REIMS, puisque c’est ici que le 8 juillet 1962, le Chancelier Adenauer et le Général de Gaulle scellèrent la réconciliation entre les peuples allemand et français et érigèrent REIMS en symbole de paix entre l’Allemagne et la France.
  • Continuer à développer et approfondir les liens d’amitié étroits entre nos 2 communes, avec de nouvelles familles jumelées qui pourront faire plus ample connaissance pendant ce séjour.

Le projet est soutenu par le Fonds citoyen franco-allemand :

Le Fonds citoyen franco-allemand conseille, met en réseau et finance les projets qui mettent en lumière l’amitié franco-allemande et l’Europe. Il soutient des projets de toutes tailles aux thèmes et formats variés et s’adresse à l’ensemble des acteurs de la société civile.

Lancé en avril 2020, le Fonds citoyen est issu du traité d’Aix-la-Chapelle signé en 2019. Sa mise en œuvre est confiée à l’Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ) et il est financé à parts égales par les gouvernements français et allemand.

Publié dans Le jumelage, Photos, Voyages | Commentaires fermés

CHRISTIANE PEZET nous a quittés.

Nous n'oublierons pas le sourire de Christiane.

Le chemin de Christiane sur la terre s’est achevé le 2 juin 2024. Après avoir lutté contre le cancer durant près de 10 mois, elle a rendu son âme à Dieu sans souffrir et apaisée, entourée de son mari Jean-Louis et de sa fille Stéphanie.

Tous les témoignages concordent pour dire que CHRISTIANE était une belle personne. Elle aurait aimé que l’on dise d’elle, qu’elle était « juste quelqu’un de bien ».

La famille PEZET est jumelée avec la famille PETRAS, également touchée par le décès de PAUL en 2022.

Que vos prières les accompagnent pour qu’ils reposent en PAIX.

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

RENCONTRE A HAMM 26/27 et 28 avril 2023.

Visite de la ville de Kirchheimbolanden.

Cliquez pour voir la  Galerie photos de Daniel LOUBATIERE :

Sur la route de HAMM, le groupe de Varois et Chaignot fait la pause de midi à Gravelotte afin de visiter le Musée de la guerre de 1870 et de l’Annexion.

Compte rendu de la visite par Brigitte FRANKENSTEIN

Besuch aus Burgund

Das Wochenende vom 26.04.24-28.04.24 verbrachten die Mitglieder des französischen Freundeskreises Varois-et Chaignot in ihrer Partnergemeinde in Hamm.

Nach einem herzlichen Empfang in der Gemeindehalle verbrachten die Gäste den Abend in ihren Gastfamilien.

Am nächsten Morgen stand eine Fahrt nach Kirchheimbolanden auf dem Programm.  Diese begann mit einer Stadtführung, bei der ein Gästeführer die Stadt präsentierte.

Kirchheimbolanden ist eine Stadt an Donnersberg mit ca. 8000 Einwohnern.

Vorbei ging es an mittelalterlichen Mauern, historischen Türmen und reizvollen Baudenkmälern.  Einen kleinen Aufenthalt gab es im Turmzimmer der ehemaligen Stadtmauer. Dort wurden die Gäste mit einem Gläschen Wein und einem französischen Lied begrüßt.

Weiter ging es zur Paulskirche, einer lutherischen Schlosskirche, in der sich eine « Stumm » Orgel befindet, benannt nach dem Erbauer Johann Stumm. Diese wird auch Mozartorgel genannt, weil Mozart bei seiner Durchreise 1778 darauf spielte. Zu hören war ein wundervolles Konzert von verschiedenen Komponisten.

Anschließend erfolgte die Rückfahrt über das reizvolle Zellertal nach Hamm. Nach einem sehr schmackhaften und delikaten Buffet ging ein schöner Tag zu Ende.

Am nächsten Morgen trafen sich die Freunde noch einmal zu einem regen Austausch bei einem Umtrunk im Feuerwehrzelt.

Leider ging dieses Treffen bald wieder zu Ende, denn die französischen Gäste traten am Nachmittag ihren Heimweg an, begleitet mit vielen guten Wünschen.

Traduction Jocelyne

Visite des Bourguignons

Les membres du Comité de jumelage français de Varois et Chaignot ont passé le week-end du 26 avril 2024 au 28 avril 2024 dans leur village jumelé de Hamm.

Après un accueil chaleureux dans la salle communale, la soirée des invités s’est déroulée dans leurs familles d’accueil.

Le lendemain, une visite à Kirchheimbolanden était au programme.

Cela a commencé par une visite guidée de la ville au cours de laquelle un guide touristique l’a présentée.

Kirchheimbolanden est une ville du Donnersberg (« Mont Tonnerre ») qui compte environ  8 000 habitants.

Nous sommes passés devant des murs du Moyen Âge, des tours historiques et des monuments attrayants.

Il y eut une courte halte dans une salle de la tour de l’ancien mur d’enceinte de la ville. Là, les invités ont été accueillis avec un verre de vin et une chanson française.

Puis le circuit s’est poursuivi jusqu’à la Paulskirche (Église St-Paul), une église luthérienne du château où se trouve un orgue « Stumm », du nom du constructeur Johann Stumm. On l’appelle aussi l’orgue de Mozart, car ce dernier y a joué lors de son passage en 1778. On a pu assister à un beau concert de divers compositeurs.

Ensuite, ce fut le retour à Hamm en passant par la charmante vallée nommée Zellertal.

Après un délicieux buffet, une belle journée prit fin.

Le lendemain matin, les amis se sont retrouvés pour des échanges et discussions animées autour d’un verre sous le chapiteau des pompiers.

Malheureusement, cette rencontre a rapidement pris fin puisque les invités français durent se mettre sur le chemin du retour dans l’après-midi, accompagnés de beaucoup de bons vœux.

Vidéo d’Isabelle et Jean-Paul ROCHE sur la rencontre de septembre 2022.

Cliquer sur le lien ci-dessous pour accéder.

https://www.youtube.com/watch?v=-jEsx7mdY_I

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

Bonnes fêtes de Pâques…Frohe Ostern…

Liebe Freunde des Freundschaftskreises HAMM-VAROIS,

Chers amis du Comité de Jumelage HAMM-VAROIS,

Zu Ostern wünschen wir Ihnen alles Gute, Glück, Gesundheit und viel Freude im Kreis der Familie.

Wir hoffen, es geht Ihnen gut…bald werden einige von uns auf dem Weg nach HAMM für unser jährliches Treffen. Leider werden viele fehlen, besonders aus Gesundheitsgründen oder weil sie nicht mehr teilnehmen oder verreisen können. Wir werden nur 24 Teilnehmer und wir freuen uns schon auf unser Wiedersehen.

Demnächst werde ich mich mit Hans-Werner und auch mit unseren Leuten aus VAROIS in Verbindung setzen, um einige Kleinigkeiten über unser Treffen abzuklären oder zu informieren.

Bis dahin alles Gute und liebe Grüße aus VAROIS an alle,

Jocelyne und Pierre

Pour Pâques, nous vous souhaitons le meilleur, beaucoup de bonheur, la santé et beaucoup de joies en famille.

Nous espérons que vous allez bien…bientôt, quelques-uns d’entre nous seront sur le chemin de HAMM pour notre rencontre annuelle. Malheureusement, beaucoup manqueront, surtout pour raisons de santé ou bien ne pouvant plus participer ou voyager. Nous serons 24 participants et nous nous réjouissons déjà de tous vous revoir.

Je prendrai prochainement contact avec Hans-Werner ainsi qu‘avec nos participants afin de clarifier quelques détails et informer tout le monde.

En attendant, que tout aille bien pour vous tous, amicales salutations,

Jocelyne et Pierre

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

Décès de Monsieur BROUSSE, ancien Maire de VAROIS et CHAIGNOT

Chers amis du jumelage HAMM-VAROIS, liebe Freunde des Freundschaftskreises HAMM-VAROIS,
Monsieur Jean-Louis BROUSSE vient de nous quitter à l’âge de 101 ans…
Maire honoraire de VAROIS ET CHAIGNOT et cofondateur du jumelage VAROIS-HAMM, il était bien connu de tous à VAROIS ET CHAIGNOT, et est resté membre bienfaiteur de notre Comité depuis sa création. C’était le doyen du village.
Herr Jean-Louis BROUSSE starb neulich im Alter von 101 Jahren…
Ehemaliger Bürgermeister von VAROIS ET CHAIGNOT und Mitbegründer des Freundschaftskreises HAMM-VAROIS, er war seit der Begründung ein Mitglied, der unser Komitee immer unterstützte. Er war der Dorfältester.
Nous sommes bien tristes et garderons un bon souvenir de lui ; nous exprimons toute notre sympathie à sa famille.
Wir sind traurig ; wir werden ihm ein gutes Andenken behalten und sprechen seiner Familie unser herzliches Beileid aus.
Ses obsèques auront lieu en l’église de VAROIS ET CHAIGNOT le samedi 30 mars 2024 à 10 heures.
Die Beerdigung wird am Samstag, den 30. März 2024 um 10.00 Uhr in der Kirche von VAROIS ET CHAIGNOT stattfinden.
Bien à vous,
Herzliche Grüße,
Jocelyne

Monsieur BROUSSE fur seinen Geburtstag…

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

JOYEUX NOËL ! FROHE WEIHNACHTEN !

Liebe Freunde aus HAMM-AM-RHEIN und VAROIS ET CHAIGNOT,

Wir hoffen, es geht Ihnen allen gut und Sie verbringen eine schöne Adventszeit…

Weihnachten steht jetzt vor der Tür…

Kerzen haben wir schon angefangen, anzuzünden…Hoffnungszeichen  mitten in den unsicheren, verwirrenden Zeiten.

Wir wünschen Ihnen allen und Ihren Familien ein frohes und besinnliches Weihnachtsfest, einen guten Rutsch ins Neue Jahr und alles Gute für 2024.

Wir hoffen, daß wir uns nächstes Jahr in HAMM alle gesund wiedersehen werden…und für die Freunde aus VAROIS ET CHAIGNOT, daß wir uns schon hier am 19. Januar für unsere jährliche Hauptversammlung treffen werden.

Genießen Sie diese Feiertage!

Herzliche Grüße,

Jocelyne und der Vorstand des Freundschaftskreises HAMM-VAROIS

Chers amis de HAMM-AM-RHEIN et de VAROIS ET CHAIGNOT,

Nous espérons que vous allez tous bien et que la période de l’Avent se passe bien…

Noël approche maintenant…

On a commencé à allumer les bougies…signe d’espérance au cœur d‘une période incertaine et confuse.

Nous vous souhaitons à tous et à vos familles une belle fête de Noël, un bon passage à la nouvelle année et tout le meilleur pour 2024.

En espérant tous vous revoir l’année prochaine à HAMM en bonne santé…et pour les amis de VAROIS ET CHAIGNOT, nous retrouver déjà le 19 janvier pour notre assemblée générale annuelle.

Profitez bien de ces jours de fêtes!

Amicales salutations,

Jocelyne et le bureau/C.A. du Comité de Jumelage HAMM-VAROIS

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

LEIPZIG – BERLIN, un voyage au cœur de l’Histoire. Eine Reise im Herzen der Geschichte.

LEIPZIG

Jeudi 18 mai 2023 : en route pour une terre inconnue que fut la RDA.

Après un départ très matinal de HAMM (7H00),  l’autocar nous dépose vers 13H00 à notre Hôtel (Balance Hôtel Alte Messe). Le temps de découvrir nos chambres et de déposer nos bagages, nous reprenons le car pour Augustusplatz, la plus grande place de LEIPZIG où nous découvrons l’Opéra qui fait face au Gewandhaus (Salle de concert réputée mondialement ainsi que son orchestre éponyme), l’Université, et le City-Hochhaus l’un des plus hauts bâtiments de Leipzig.

Donnerstag, 18. Mai 2023 : Abfahrt in ein unbekanntes Land, das früher die DDR war.

Nach einem sehr frühen Start in Hamm (7.00 Uhr) erreicht unser Bus um 13.00 Uhr das Balance Hotel Alte Messe Leipzig. Nachdem wir unsere Zimmer in Besitz genommen und unser Gepäck abgestellt haben, fahren wir zum Augustusplatz, dem größten Platz in LEIPZIG, und entdecken dort die Oper gegenüber dem Gewandhaus (einem Konzertsaal, der ebenso weltberühmt ist wie das gleichnamige Orchester), die Universität und das City-Hochhaus, eines der höchsten Gebäude in Leipzig.

Cliquer sur la photo pour accéder à la galerie. Klicken Sie auf das Foto.

Vendredi 19 mai 2023 : séquence émotion.

Moment très fort puisque nous partons sur les pas de Jean Sébastien BACH (1685-1750), génie de la musique baroque et de la musique sacrée, qui fut le Cantor (Maître de chant) de LEIPZIG durant de très nombreuses années. C’est d’abord l’église Saint THOMAS ( THOMASKIRCHE) qui renferme dans son cœur le tombeau de JS BACH et qui résonne chaque jour de sa musique. Les vitraux de l’église nous rappellent que c’est aujourd’hui une église luthérienne (Vitrail de LUTHER) et qu’un autre grand musicien de la ville a permis la redécouverte de JS BACH au XIXème siècle (Vitrail de Felix Mendelssohn). Ensuite nous visitons le Musée BACH juste à côté, où nous découvrons la console de l’orgue et le clavier sur lequel a joué et composé JS BACH, de nombreuses partitions écrites de sa main, des objets et des gravures de son époque le tout dans une muséographie moderne, agréable et pédagogique.

Après cette visite nous nous égayons dans les rues de la ville, chacun à la recherche d’un lieu pour se restaurer. Pour nous ce sera la Galerie AUERBACHS KELLER connue pour son restaurant où Johan Wolfgang GOETHE  place  une scène de son FAUST.

Nous visitons un haut lieu de l’Histoire de la ville et de l’Allemagne : L’église Saint Nicolas (Nicolaïkirche). C’est la plus grande église Luthérienne de la ville. Elle a été en 1989 le théâtre des manifestations du lundi, avant la chute du mur de Berlin.

Tout le monde se retrouve pour une visite guidée de la ville en car. Un arrêt nous dépose au pied du   »Kolossal » Monument de la bataille des Nations (Völkerschlachtdenkmal) élevé à la mémoire des morts lors d’une bataille particulièrement sanglante qui vit la victoire des troupes coalisées de l’Autriche, de la Prusse, de la Russie et de la Suède contre celles de Napoléon en Octobre 1813 !  C’est aussi un musée et on peut monter jusqu’à sa terrasse pour admirer la vue sur un magnifique plan d’eau.

Freitag, 19. Mai 2023 : ein Tag der Emotionen

Heute steht ein besonders eindrucksvolles Erlebnis auf dem Programm, denn wir folgen den Spuren von Johann Sebastian BACH (1685 – 1750), Genius der Barockzeit und der sakralen Musik, der viele Jahre Kantor in LEIPZIG war. Zunächst besuchen wir die THOMASKIRCHE, in deren Chor sich das Grab von Johann Sebastian BACH befindet, und in der jeden Tag seine Musik erklingt.

Die Kirchenfenster erinnern uns daran, dass diese heute eine lutherische Kirche ist (LUTHERFENSTER), und dass ein anderer großer Komponist der Stadt im 19. Jahrhundert das Werk BACHS wiederentdeckt hat (Felix Mendelssohn-Fenster). Danach besuchen wir das gegenüber der Kirche gelegene BACH-MUSEUM, wo wir den Spieltisch der Orgel und das Manual entdecken, auf denen BACH gespielt und komponiert hat, sowie viele Partituren von seiner Hand, Gegenstände und Graphiken aus seiner Epoche, und das alles in einer modernen, angenehmen und pädagogischen Museographie.

Nach diesem Besuch ergehen wir uns in den Straßen von Leipzig auf der Suche nach einem Ort, wo wir uns stärken können. Uns zieht es in AUERBACHS KELLER, ein Restaurant, in dem Johann Wolfgang von GOETHE eine Szene seines FAUST spielen lässt.

Danach besuchen wir eine Hochburg der Geschichte der Stadt und Deutschlands: die NIKOLAIKIRCHE.  Es ist die größte lutherische Kirche der Stadt. 1989 war sie  Schauplatz der Montagsdemonstrationen, bevor es zum Fall der Berliner Mauer kam.

Danach finden sich alle zu einer Stadtrundfahrt ein. Wir halten am Fuß des kolossalen Völkerschlachtdenkmals, das zur Erinnerung an die Gefallenen einer besonders blutigen Schlacht errichtet worden ist, die mit dem Sieg der alliierten Truppen Österreichs, Preußens, Russlands und Schwedens über die Truppen Napoleons im Oktober 1813 endete. Es ist auch ein Museum, in dem man bis zur Aussichtsplattform hinaufsteigen kann, von wo aus man einen schönen Blick auf ein  prächtiges Wasserbecken hat.

Augustusplatz

BERLIN

samedi 20 mai 2023 : « Nach Berlin » pour la bonne cause et en toute amitié.

Nous quittons LEIPZIG à regret, car beaucoup de belles choses seraient encore à découvrir, pour nous diriger via une belle autoroute vers BERLIN la Capitale de l’Allemagne.

Vers midi ,votre première étape sera le célèbre « KaDeWe » (Kaufhaus des Westens), un des plus grands magasins d’Europe avec un étage entier d »épicerie fine célèbre. Au dernier étage un grand restaurant nous accueille pour le repas de spécialités allemandes arrosé d’une bonne bière de Berlin.

L’après midi sera consacré à une visite guidée de la ville en car. Outre la découverte d’une ville chargée d’histoire, au passé tumultueux, divisé en deux pendant la guerre froide (visite émouvante des pans du mur de Berlin), de son architecture moderne, une ville très verte avec de vastes parcs, forêts et lacs. Le Palais du REICHSTAG et sa coupole transparente témoigne également de ces moments historiques chargés de violence.

Samstag, 20. Mai 2023 : < Nach Berlin >  für die gerechte Sache und in aller Freundschaft

Wir verlassen LEIPZIG schweren Herzens, denn es gäbe noch viele schöne Dinge zu besichtigen, und fahren auf einer gut ausgebauten Autobahn nach BERLIN, der Hauptstadt Deutschlands.

Gegen Mittag ist unser erstes Ziel das berühmte KaDeWe (Kaufhaus des Westens), eines der größten Kaufhäuser Europas mit einer berühmten Feinkostabteilung, die eine ganze Etage einnimmt. Im obersten Stockwerk empfängt uns ein großes Restaurant mit Spezialitäten der deutschen Küche begleitet von einem guten Berliner Bier.

Der Nachmittag ist einer Stadtrundfahrt vorbehalten. Wir entdecken eine Stadt mit einer reichen Geschichte und mit einer bewegten Vergangenheit, die in der Zeit des kalten Krieges in zwei Teile geteilt war (mit einem bewegenden Besuch von Resten der Berliner Mauer), eine sehr grüne Stadt mit großen Parks, Wäldern und Seen. Das REICHSTAGSGEBÄUDE mit seiner lichten Kuppel ist ebenfalls Zeuge einer oft von Gewalt geprägten Geschichte.

Dimanche 21 mai 2013 : Résurrection d’un monument exceptionnel, le Château de Berlin (Berliner Schloss).

Le Château des Hohenzollern a connu bien des vicissitudes jusqu’à la chute de l’Empire allemand en 1918. Il a été particulièrement endommagé par les bombardements en 1945. La RDA a décidé de le détruire en 1950 pour construire à sa place le Palais de la République socialiste d’Allemagne. Après la chute du mur, ce bâtiment rempli d’amiante fut abandonné jusqu’à la décision de le démolir. Après bien des polémiques et grâce à l’obstination d’un groupe de passionnés, dont notre ami Martin, le château a été reconstruit en conservant ses façades à l’identique et offre à l’intérieur un magnifique complexe artistique et culturel (musée ethnologique et musée d’art asiatique dans le Château-Humbolt-Forum). La ville a retrouvé une formidable perspective depuis l’Allée Unter den Linden : l’allée sous les tilleuls, les Champs Elysées de Berlin).

Après avoir déjeuné au Château nous avons remonté l’Allée Unter den Linden, très belle et longue avenue bordée de Palais, Ambassades, Musées et monuments remarquables. Cette promenade nous mènera jusqu’à la Porte de Brandebourg symbole de la réunification de la ville (Cette porte se trouvait en territoire de l’Est et le mur en interdisait l’accès aux Berlinois de l’Ouest). Aujourd’hui c’est un lieu emblématique de la démocratie et de la liberté. Tous les jours voient des manifestations s’y tenir pour toutes les causes qui défendent ces valeurs mises à mal dans de nombreux pays. Une visite du mémorial de la SHOAH nous rappelle, non sans émotion, les conséquences abominables du racisme et de l’antisémitisme.

« Car je connais les projets que j’ai formés sur vous, dit l’Eternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l’espérance – Jérémie 29:11 - »

Pour terminer notre séjour sur une note pleine d’espoir pour un avenir de Paix entre les Peuples et de bonne entente et les Hommes, nous assistons à un spectacle tout à fait réjouissant et fort agréable  au Friedrichstadtpalast (un LIDO Berlinois en quelque sorte).

Sonntag, 21. Mai 2023 : Wiederauferstehung eines außergewöhnlichen Monuments: das Berliner Schloss.

Das Schloss der Hohenzollern hat zahlreiche Wechselfälle bis zum Untergang des Deutschen Kaiserreichs 1918 erlebt. Es war dann durch die Bombardements 1945 stark beschädigt worden.

Die DDR hatte entschieden, es 1950 abzureißen, um an seiner Stelle den sozialistischen Palast der Republik zu errichten. Nach dem Fall der Mauer wurde der asbestbelastete Bau geschlossen bis zur Entscheidung ihn abzureißen. Nach einer langen kontroversen Debatte ist das Schloss, dank der Hartnäckigkeit einer Gruppe von Unterstützern, unter denen sich unser Freund Martin befand,

wieder aufgebaut worden. Das Äußere bildet die barocken Fassaden nach, das Innere enthält einen wunderbaren künstlerischen und kulturellen Komplex (das Ethnologische Museum und das Museum für Asiatische Kunst im Humboldt-Forum). Von der Straße Unter den Linden, den Champs-Elysées Berlins, aus gesehen ist der Blick auf das Schloss großartig.

Nach dem Mittagessen im Schloss führt uns ein Stadtrundgang zunächst die Straße Unter den Linden entlang. Es ist eine sehr schöne, lange von Palais, Botschaften, Museen und bemerkenswerten Gebäuden gesäumte Allee. Dieser Spaziergang führt uns bis zum Brandenburger Tor, dem Symbol der Wiedervereinigung der Stadt (dieses Tor befand sich in Ostberlin und dahinter verhinderte die Mauer den Westberlinern den Zugang). Heute ist es ein Sinnbild für Demokratie und Freiheit. Jeden Tag gibt es hier Demonstrationen, die die Werte verteidigen, die in vielen Ländern verletzt werden. Ein Besuch des Holocaustmahnmals erinnert uns, nicht ohne innere Bewegung, an die schrecklichen Folgen von Rassismus und Antisemitismus.

„Denn ich weiß wohl, was ich für Gedanken über euch habe, spricht der HERR: Gedanken des Friedens und nicht des Leides, dass ich euch gebe Zukunft und Hoffnung“ Jeremia 29,11.

Um unseren Aufenthalt in der Hoffnung auf Frieden zwischen den Völkern und Verständnis unter den Menschen zu beenden, besuchen wir zum Abschluss  eine fröhliche und sehr ansprechende Vorstellung im Friedrichstadtpalast (eine Art Berliner LIDO).

La porte de Brandebourg du XVIIIème siècle, symbole de la réunification.

Cliquer sur la photo pour accéder à la galerie. Klicken Sie auf das Foto.

Lundi 22 mai 2023 : Il faut déjà penser au retour.

Après un bonne nuit réparatrice, la matinée est laissée à la disposition de chacun. Beaucoup d’entre nous se retrouvent sur la Friedrichstrasse qui accueillait pendant la guerre froide le poste de frontière de Berlin le plus emblématique permettant de franchir le mur : CHEKPOINT CHARLIE. A l’angle de la Französische Strasse on trouve les Galeries Lafayette où l’on peut trouver tout les produits de luxe français.

L’heure de reprendre la route est arrivée et il nous reste à dire un grand merci à Martin FRITZ qui nous a organisé un voyage inoubliable ! Il nous reste de magnifiques souvenirs en tête, et une grande envie de reprendre la route vers ces deux belles villes et leurs trésors.

Montag, 22. Mai 2023 :

Nach einer erholsamen Nacht steht der Vormittag jedem zur eigenständigen Gestaltung zur Verfügung. Viele von uns gehen zur Friedrichstraße, wo sich während des kalten Krieges der bekannteste Grenzübergang befand: CHECKPOINT CHARLIE.  An der Ecke Friedrichstraße/Französische Straße befindet sich das Kaufhaus Galeries Lafayette, wo man alle französischen Luxusartikel kaufen kann.

Und dann schlägt die Stunde des Abschieds, und es bleibt uns nur noch ein großes Dankeschön an

Martin FRITZ zu richten, der für uns diese unvergessliche Reise organisiert hat. Uns bleiben wunderbare Erinnerungen und der große Wunsch, diese beiden Städte und ihre Schätze wieder einmal zu besuchen.

Merci à Martin FRITZ pour la traduction.

Liens vers les galeries photos de Daniel LOUBATIERE (Link zu den Fotos von Daniel) : cliquer ici

Ce lien permet d’ouvrir deux galeries, LEIPZIG / BERLIN 2023 05   et BERLIN  2009  08

Publié dans Photos, Voyages | Commentaires fermés

Résolument européen : Emmanuel MACRON réélu Président de la République.

Les français refusent le repli sur soi.

A Varois et Chaignot, E. Macron remporte 65,56% des suffrages.

Publié dans Autour du jumelage | Commentaires fermés

RENCONTRE à HAMM AM RHEIN pour sceller 40 ans d’amitié.

40 Jahre Deutsch-Französische Freundschaft (1982-2022)

Cliquez sur la photo pour accéder à la galerie. Klicken Sie.

Du 23 au 25 septembre 2022, après trois années sans rencontre à HAMM am RHEIN pour cause de pandémie, les membres du Jumelage étaient heureux de se retrouver pour fêter leur 40ème anniversaire !

Joceline JOBARD, Présidente du comité de Jumelage de Varois et Chaignot, avec Hans-Werner BARTH, Bürgermeister et Président du comité de Jumelage de HAMM am Rhein et Pierre JOBARD, Maire de Varois et Chaignot

VISITE DE LA VILLE DE BAD KREUZNACH

Alte Nahebrücke.

Bad Kreuznach est une ville de Rhénanie-Palatinat située sur la rivière Nahe. Connue depuis longtemps pour ses sources d’eau salée elle est l’une des plus belles villes d’eau et de cure d’Allemagne et un centre touristique important.

Elle est remarquable par son plus grand inhalatorium en plein air d’Europe (Salinental). Une de ses spécialités est la radonthérapie effectuée dans un tunnel de mercure (le radon est un gaz noble radioactif, incolore, inodore et d’origine le plus souvent naturelle. Il n’est pas inoffensif car il peut entraîner un cancer du poumon chez les personnes qui y sont trop longuement exposées).

C’est une ville dont les environs sont réputés pour leurs vins. Elle est jumelée depuis 1963 à Bourg en Bresse.

Bad Kreuznach est réputée pour avoir accueilli le 26 novembre 1958 la rencontre historique entre le Président de la République Charles de Gaulle et le Chancelier Konrad Adenauer. Cette rencontre fut la première pierre de la réconciliation entre la France et l’Allemagne. Les 29 et 30 octobre 1984, le Chancelier Helmut Kohl et le Président François Mitterand se rencontrèrent également dans cette ville lors d’un sommet Franco-Allemand prévu par le Traité de l’Elysée dont nous fêterons le soixantième anniversaire en 2023.

Passionné de photographie, je n’oublierai pas de mentionner que la ville abrite l’usine d’optique Schneider (Schneider-Kreuznach).

Video de Jean Paul ROCHE sur Youtube avec ce lien : cliquer ici.

Article de Brigitte FRANKENSTEIN sur la page de HAMM

Discours d’accueil de HANS-WERNER BARTH sur la page du 40ème anniversaire

Discours de Jocelyne JOBARD sur la page du 40ème anniversaire

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

FROHE WEIHNACHTEN UND EIN GUTES NEUES JAHR 2023 !

Liebe Freunde, chers amis,


2022 geht schon zu Ende!
Wir wünschen Ihnen und Ihren Familien frohe Festtage, guten Rutsch ins neue Jahr und alles Gute im neuen Jahr.
Bleiben Sie gesund.
Herzliche Grüße,
Jocelyne JOBARD auch im Namen des Vorstandes aus VAROIS ET CHAIGNOT


L’année 2022 s’achève !
Nous vous souhaitons de belles et joyeuses fêtes de fin d’année et transmettons à vous et à vos familles nos meilleurs vœux pour la nouvelle année.
Prenez soin de vous.
Amicales salutations.
Jocelyne JOBARD et le bureau de VAROIS ET CHAIGNOT

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

RENCONTRE BUREAUX – TREFFEN VORSTÄNDE

Hans Werner BARTH et Pierre JOBARD Maires de nos deux communes

Nos deux bureaux se sont rencontrés les 1er et 2 décembre à ZELLENBERG en ALSACE.

L’AVENIR DU JUMELAGE :

A l’ordre du jour de cette réunion, l’avenir de notre Jumelage compte tenu de la situation actuelle, en particulier le vieillissement de nos membres et ses conséquences : maladies, décès, et les difficultés rencontrées pour renouveler et rajeunir nos effectifs.

Cette réunion a été l’occasion de réfléchir aux orientations et solutions possibles à proposer à nos adhérents.

DIE ZUKUNFT DES FREUNDSCHAFTSKREISES :

Feststellung der derzeitigen Lage.

Mögliche Wege und Lösungen.

Le village de ZELLENBERG en ALSACE

Cadeau de HAMM am RHEIN à l'occasion du quarantième anniversaire.

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

Meilleurs vœux pour l’année 2023 !

En France, Janvier est le mois des vœux.

Nous vous souhaitons une bonne année et une bonne santé !

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

22 janvier 2023 : le Traité de l’Elysée a 60 ans !

60ème anniversaire du traité de l'Elysée.

Le 22 janvier 1963, le général de Gaulle et le chancelier Adenauer signent à l’Élysée un traité de coopération franco-allemand, dit « traité de l’Élysée », destiné à sceller la réconciliation entre la République française et la République fédérale d’Allemagne. 56 ans après sa signature, « parce qu’il ouvre toutes grandes les portes d’un avenir nouveau pour l’Allemagne, pour la France, pour l’Europe et par conséquent pour le monde », déclare le général de Gaulle, ce traité « d’une importance capitale » demeure la référence du lien indéfectible entre nos deux pays.

EN 2013, nous avions réalisé une exposition à VAROIS, à l’occasion du cinquantenaire :

Cliquer sur les liens suivants pour revoir les articles.

22 janvier 2013

7 et 8 mai : Exposition commémorative du 50ème anniversaire du traité de l’Elysée, et des 30 années de rencontres de notre jumelage.

Voir également la page   Cinquantenaire

et l’émission Carambolage sur ARTE     karambolage

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

VOYAGE à LEIPZIG et BERLIN 2023.

Après deux reports pour les causes que l’on sait, le voyage vers les villes de LEIPZIG et  BERLIN se précise. Nous avons hâte de nous retrouver pour partir à la découverte de ces deux belles villes.

Voir la page BERLIN 2023

Publié dans Le jumelage, Voyages | Commentaires fermés

FROHE OSTERN AUS VAROIS ET CHAIGNOT

Liebe Grüße, Jocelyne, Pierre und alle Freunde des Partnerschaftsvereins HAMM-VAROIS

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

RENCONTRE A VAROIS les 28,29 et 30 avril 2023.

Je laisse la place à Brigitte FRANKENSTEIN  qui a fort bien rendu-compte de notre dernière rencontre à VAROIS et CHAIGNOT, de la visite de la ville de BEAUNE et de ses HOSPICES. Traduction assurée par Jocelyne.

(cliquez une fois pour agrandir la photo, deux fois pour les gros plans !)

Besuch in Burgund 2023.

Am 28.05.23 machte sich der Freundeskreis Hamm auf die Reise in seine französische Partnergemeinde Varois-et-Chaignot in Burgund.

Le 28 mai 2023, les Amis de Hamm se sont rendus dans leur commune française jumelée Varois-et-Chaignot en Bourgogne.

Auf dem Weg dorthin gab es noch einen Zwischenstopp am Hartmannswillerkopf, einer Gedenkstätte im Elsass, wo im 1. Weltkrieg erbitterte Kämpfe zwischen Deutschen und Franzosen stattfanden.

En chemin, une escale au Hartmannswillerkopf, un site de mémoire en Alsace où des combats acharnés entre les Allemands et les Français ont eu lieu pendant la Première Guerre mondiale.

Nach diesem lehrreichen Ausflug in die deutsch-französische Geschichte und einer Stärkung mit „Weck, Worscht und Woi“, setzte die Gruppe ihren Weg in die Partnergemeinde fort.

Après cette excursion instructive dans l’histoire franco-allemande et un rafraîchissement avec « Weck, Worscht und Woi » (en dialecte…pain, saucisse et cidre), le groupe poursuivit son chemin vers son village jumelé.

Dort angekommen, gab es wie immer einen sehr herzlichen Empfang und nach einer kleinen Willkommensrede und einem Umtrunk, verbrachten die Gäste den Abend in ihren Partnerfamilien.

Arrivé sur place, l’accueil fut comme toujours très chaleureux, et après un court discours et un pot de bienvenue, les invités passèrent la soirée dans leurs familles jumelées.

Visite du musée du vin.

cliquer sur la photo pour voir la galerie

Am nächsten Morgen stand eine Besichtigung der Stadt Beaune auf dem Programm, wo zwei Fremdenführerinnen die Sehenswürdigkeiten der Stadt präsentierten. Beaune  liegt in der Region Franche-Conté, einer bekannten Weinregion, von wo aus der Burgunderwein in alle Welt verkauft wird. Deshalb wird Beaune auch Hauptstadt des „Gran Crus“ genannt. Durch kleine Gassen der mittelalterlichen Altstadt mit vielen Fachwerkhäusern erreichten die Gruppen ein Restaurant, wo der köstliche „ Boeuf Bourgignon“ serviert wurde..

Le lendemain matin, une visite de la ville de Beaune était au programme, où deux guides de l’OT présentèrent les curiosités de la ville.Beaune est située en Bourgogne-Franche-Comté, une région viticole bien connue d’où le vin de Bourgogne est vendu dans le monde entier. C’est pourquoi Beaune est aussi appelée la capitale des « Grands Crus ». Tout en traversant les petites ruelles de la vieille ville médiévale aux nombreuses maisons à colombage, les groupes rejoignirent un restaurant où un délicieux « Boeuf Bourguignon » (en fait une joue de boeuf) fut servi.

La salle des pôvres des Hospices.

Cliquer sur la photo pour voir la galerie

Danach ging es weiter zum berühmtesten Bauwerk der Stadt, dem Hotel Dieu, auch Palast der Armen genannt. Es handelt sich um ein ehemaliges Hospital aus dem 15. Jahrhundert, das bis 1971 als solches genutzt wurde. Wahrzeichen des Gebäudes sind die farbigen Dächer aus glasierten Ziegeln.

Ensuite, ce fut direction le bâtiment le plus célèbre de la ville, l’Hôtel-Dieu, également connu sous le nom de Palais des Pauvres. Il s’agit d’un ancien hôpital du XVe siècle qui a été utilisé comme tel jusqu’en 1971. Le symbole du bâtiment, ce sont les toits colorés en tuiles vernissées.

Nach diesem interessanten Ausflug, erwartete die Gäste ein sehr reichhaltiges, köstliches und schmackhaftes Abendmenü in der Gemeindehalle. Wiederum am nächsten Mittag versammelten sich die Freunde hier zu einem kalten Buffet, bevor es schon bald wieder Zeit für die Heimreise war.

Après cette excursion intéressante, un menu de dîner très riche, délicieux et savoureux attendait les invités à la salle polyvalente. Et également le midi suivant, les amis se réunirent ici pour un buffet froid avant qu’il ne soit bientôt temps de rentrer à la maison.

Es war wie immer ein wunderschönes Wochenende mit vielen emotionalen Momenten und einer Bekräftigung der deutsch-französischen FreundschaftVisite en Bourgogne.

Comme toujours, ce fut un merveilleux week-end avec de nombreux moments d’émotion et toujours une amitié franco-allemande forte.

Ce n’est qu’un « au revoir » : Galerie de Claude BOUCHY : Cliquer ici.

« La Grande Vadrouille » aux Hospices de Beaune : cliquer ici (après les publicités ! )

Mais où est donc passé l’autocar ?

Publié dans Le jumelage, Photos, Rencontres | Commentaires fermés

ROLAND DESCHAMPS nous a quittés.

C’est avec une grande tristesse que les membres du jumelage de VAROIS et CHAIGNOT et de HAMM am RHEIN ont appris la nouvelle du décès de notre ami Roland Deschamps. Pédagogue émérite(Officier des palmes académiques), féru d’Histoire, musicien, il a beaucoup œuvré pour l’amitié entre nos deux pays. Il a été Président de notre jumelage durant de nombreuses années où il n’a eu de cesse avec son ami Martin FRITZ, lui même Président du jumelage de HAMM, de prôner les échanges culturels, conviviaux et familiaux entre nos deux villages.

Nous nous souviendrons des valeurs humanistes que Roland DESCHAMPS nous laisse en héritage.

Son attachement à la Paix entre les nations et à la fraternité entre les peuples se manifestait par son grand intérêt pour l’Histoire, et les traditions culturelles populaires.  L’Histoire, car elle nous donne une meilleure connaissance de nous- mêmes, en tant qu’elle est connaissance de ce passé qui nous constitue. L’Histoire, qui a construit notre identité française et européenne. L’Histoire, qui nous invite à ne pas reproduire les erreurs du passé. Pour lui le « devoir de mémoire » était indissociable du devoir de construire un avenir de Paix pour les générations futures.

En témoigne son engagement pour le Jumelage Franco-Allemand entre Varois et Chaignot et Hamm-am-Rhein en Rhénanie-Palatinat, dont il présida le comité pendant de nombreuses années.

En témoignent aussi ses engagements en faveur de la musique, qu’elle soit chorale (les chanteurs de nos villages) ou folklorique (il jouait de l’accordéon au sein de l’ensemble musical du groupe « Les Villageois »).

En témoigne également son engagement pour son métier de pédagogue qu’il exerça avec passion au service de l’enfance et de la jeunesse.

Tous ses engagements ont inscrit des souvenirs indélébiles dans la mémoire et le cœur de ceux qui l’ont côtoyé tout au long de sa vie.

Nous exprimons nos plus sincères condoléances à toute sa famille et à ses amis les plus chers.

Jean-Louis PEZET, Vice-Président du Comité de Jumelage et rédacteur de ce blog.

ROLAND DESCHAMPS   hat uns verlassen

Mit großer Trauer haben die Mitglieder der Freundschaftskreise in  VAROIS et CHAIGNOT und in HAMM AM RHEIN die Nachricht vom Tod unseres Freundes Roland Deschamps erhalten. Emeritierter Pädagoge (Träger der Palmes Académiques), begeisterter Historiker und Musiker der er war, hat er viel für die Freundschaft zwischen unseren beiden Ländern geleistet. Er war viele Jahre Vorsitzender unserer Partnerschaft und hat, zusammen mit seinem Freund MARTIN FRITZ, der Vorsitzender des Freundschaftskreises in HAMM war, unermüdlich den kulturellen und familiären Austausch zwischen unseren Gemeinden vorangetrieben.

Wir werden uns immer der humanistischen Werte erinnern, die Roland DESCHAMPS uns als Erbe hinterlässt.

Seine Hingabe an den Frieden unter den Nationen und die Brüderlichkeit zwischen den Völkern manifestierte sich durch sein großes Interesse an der Geschichte und den Traditionen der Volkskunst. Geschichte, weil sie uns eine bessere Kenntnis unserer selbst vermittelt, insofern sie Kenntnis der Vergangenheit ist, die uns ausmacht. Die Geschichte, die unsere französische und europäische Identität geschaffen hat. Die Geschichte, die uns anhält, nicht die Fehler der Vergangenheit zu wiederholen. Für ihn war die „Pflicht der Erinnerung“ unlösbar verbunden mit der Verpflichtung eine Zukunft des Friedens für die nachfolgenden Generationen zu gestalten.

Davon zeugt sein Engagement für die deutsch-französische Partnerschaft zwischen Varois et Chaignot und Hamm am Rhein in Rheinland-Pfalz, deren Vorsitzender er viele Jahre war.

Davon zeugt auch sein Engagement zugunsten der Musik, sei es Chormusik (für die Sänger unserer beiden Gemeinden) oder Folkloremusik (er spielte Akkordeon im Kreis des Musikensembles der Gruppe ‘Les Villageois’.)

Und davon zeugt schließlich sein Engagement in seinem Beruf als Pädagoge, den er mit Leidenschaft im Dienste der Kinder und Jugendlichen ausübte.

Alle diese Engagements haben in das Gedächtnis und in das Herz all derer, die ihm im Laufe seines Lebens begegnet sind, unauslöschliche Erinnerungen eingeschrieben.

Wir sprechen seiner ganzen Familie und allen seinen Freunden unsere herzliche Anteilnahme aus.

Jean-Louis Pezet, Stellvertretender Vorsitzender des Freundschaftskreises und Redakteur dieses blogs (Traduction Martin FRITZ).

Article paru dans le journal de DIJON, LE BIEN PUBLIC du 20 août 2023(cliquer sur le lien ci-dessous).

HOMMAGE à Roland DESCHAMPS-Le bien Public

Publié dans Non classé | Commentaires fermés

Auf den Spuren

Télécharger le document

Publié dans Non classé | Commentaires fermés